-
1 stan cywilny
гражданское состояниеOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > stan cywilny
-
2 cywilny
прил.• брачный• вежливый• гражданский• супружеский• учтивый• цивильный* * *cywiln|y\cywilnyi 1. гражданский; штатский;ludność \cywilnyа гражданское население; w ubraniu \cywilnyym в штатском (платье);
2. гражданский;prawo \cywilnyе гражданское право; ślub \cywilny гражданский брак; stan \cywilny семейное положение; urząd stanu \cywilnyego отдел записи актов гражданского состояния; obrońca \cywilny защитник но гражданским делам; ● odwaga \cywilnyа гражданское мужество; po \cywilnyemu в штатском
* * *1) гражда́нский; шта́тскийludność cywilna — гражда́нское населе́ние
w ubraniu cywilnym — в шта́тском (пла́тье)
2) гражда́нскийprawo cywilne — гражда́нское пра́во
ślub cywilny — гражда́нский брак
stan cywilny — семе́йное положе́ние
urząd stanu cywilnego — отде́л за́писи а́ктов гражда́нского состоя́ния
obrońca cywilny — защи́тник по гражда́нским дела́м
•- po cywilnemu -
3 cywilny
adj(ludność, lotnictwo, ślub) civil; ( ubranie) ordinary, plain* * *a.1. (= nienależący do wojska l. policji) civilian; ludność cywilna civilian population, the civilians; pracownicy cywilni civilian staff; strój cywilny plain clothes; po cywilnemu in plain clothes.2. prawn. civil; prawo cywilne civil law; kodeks postępowania cywilnego civil law code; stan cywilny marital status; ślub cywilny civil marriage; urząd stanu cywilnego registrar's office; Br. register office, registry office; urzędnik stanu cywilnego registrar.3. (= niekościelny, świecki) lay.4. arch. (= obywatelski, osobisty) civil; odwaga cywilna personal courage.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cywilny
-
4 stan
сущ.• государство• должность• заказ• клаузула• место• местоположение• объединение• орден• ордер• осанка• отношение• поза• позиция• положение• порядок• последовательность• пост• предписание• приказ• приказание• распоряжение• состояние• стан• станция• статус• страна• условие• форма• штат* * *1) (jednostka administracyjna) штат (административная единица)2) stan (państwo) государство3) stan (poziom) уровень4) stan (samopoczucie) вид5) stan (skład) состав6) stan (społeczny) сословие7) stan (sytuacja) состояние8) stan (wyjątkowy) положение (чрезвычайное)9) stan (zapas) наличиеtechn. ciągarka техн. стан (волочильный)techn. podstawa, postument, warsztat техн. стан (опора)techn. walcarka техн. стан (прокатный)techn. krosno, warsztat tracki техн. стан (ткацкий)oddziały, zastępy стан (войско)obóz стан (лагерь)muz. pięciolinia муз. стан (нотный)* * *♂, Р. \stanu 1. состояние ň; положение ň;\stan psychiczny психическое состояние; \stan kasy кассовая наличность; \stan pogłowia поголовье; \stan rzeczy положение вещей; \stan zdrowia состояние здоровья; \stan cywilny семейное положение; \stan podgorączkowy мед. субфебрильное состояние;
2. уровень;\stan produkcji уровень производства; \stan wody уровень воды;
3. состав;\stan osobowy личный состав; \stan faktyczny а) действительное положение;
б) наличный состав;4. (kibić) стан, талия ž; 5. штат (единица административного деления); 6. физ. состояние ň;\stan
ciekły (płynny) жидкое состояние; \stan lotny (gazowy) газообразное состояние; \stan stały твёрдое состояние; \stan nieważkości состояние невесомости;7. ист. сословие ň;\stan chłopski (włościański) крестьянское сословие; \stan szlachecki дворянское сословие; ● \stan poważny (odmienny, błogosławiony) интересное положение, беременность; mąż \stanu государственный деятель; racja \stanu интересы государства; zamach \stanu государственный переворот;
być w \stanie coś zrobić быть в состоянии что-л. сделать, быть способным что-л. сделать;w \stanie spoczynku в отставке
* * *м, P stanu1) состоя́ние n; положе́ние nstan psychiczny — психи́ческое состоя́ние
stan kasy — ка́ссовая нали́чность
stan pogłowia — поголо́вье
stan rzeczy — положе́ние веще́й
stan zdrowia — состоя́ние здоро́вья
stan cywilny — семе́йное положе́ние
stan podgorączkowy — мед. субфебри́льное состоя́ние
2) у́ровеньstan produkcji — у́ровень произво́дства
stan wody — у́ровень воды́
3) соста́вstan osobowy — ли́чный соста́в
stan faktyczny — 1) действи́тельное положе́ние; 2) нали́чный соста́в
4) ( kibić) стан, та́лия ż6) физ. состоя́ние nstan ciekły (płynny) — жи́дкое состоя́ние
stan lotny (gazowy) — газообра́зное состоя́ние
stan stały — твёрдое состоя́ние
stan nieważkości — состоя́ние невесо́мости
7) ист. сосло́вие nstan chłopski (włościański) — крестья́нское сосло́вие
stan szlachecki — дворя́нское сосло́вие
•- stan odmienny
- stan błogosławiony
- mąż stanu - być w stanie coś zrobić
- w stanie spoczynku -
5 stan
w dobrym/złym stanie — in good/poor condition
stan zdrowia — (state of) health, condition
* * *mi1. ( sytuacja) state; (= kondycja) condition; stan cywilny marital status; stan konta fin. balance of account; stan nieważkości fiz. state of weightlessness; stan podgorączkowy med. subfebrile body temperature; stan rzeczy state of affairs; stan skupienia chem., fiz. state of matter, phase; zmiana stanu skupienia chem., fiz. phase transition; stan wody meteor. water level; stan wojenny prawn. martial law; stan wyjątkowy prawn. state of emergency; w ciężkim stanie in critical condition; w dobrym/złym stanie ( zdrowia) in good/poor condition; w stanie surowym ( o domu) in the rough; urząd stanu cywilnego registry office; być w stanie (coś zrobić) be able (to do sth), be capable (of doing sth); niestety, nie będę w stanie ci pomóc unfortunately, I won't be able to help you; być stanu wolnego be single; być w stanie wskazującym na spożycie pot. be under the influence; być w poważnym l. odmiennym stanie ( o kobiecie) be expecting, be in the family way; przejść w stan spoczynku retire from active service l. duty; generał w stanie spoczynku retired general; mieć coś na stanie pot. have sth in stock; postawić kogoś w stan oskarżenia (pod zarzutem morderstwa) prawn. indict sb (on murder charges); żyć ponad stan live beyond one's means.2. ( nastrój) state; stan ducha frame of mind; stan lękowy psych. anxiety state; być w stanie apatii/podniecenia/depresji be apathetic/excited/depressed.3. (= talia) waist.4. ( część sukni) bodice.5. kraj, prowincja state; stan Oregon the state of Oregon; Stany Zjednoczone (Ameryki) the United States (of America), pot. the US; mieszkać w Stanach pot. live in the States, live in the US.6. (= warstwa społeczna) estate, estate of the realm; class; stan średni middle class; stan ziemiański gentry; trzeci stan hist. third estate.7. lit. (= zawód) occupation; stan nauczycielski/wojskowy teaching/military profession.8. polit. state; mąż stanu statesman; podsekretarz stanu undersecretary of State; racja stanu raison d'état, reasons of State; sekretarz stanu secretary of State; więzień stanu political prisoner; zamach stanu coup d'état, coup; zdrada stanu high treason.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stan
-
6 cywilny
2) jur bürgerlich, Zivil-kodeks postępowania cywilnego Zivilprozessordnung fstan \cywilny Familienstand mksięgi stanu cywilnego Familienstandsbücher ntPlślub \cywilny standesamtliche Hochzeit f, Ziviltrauung furząd stanu cywilnego Standesamt nt -
7 cywilny
adjprawo cywilne — Zivilrecht n, bürgerliches Recht
-
8 cywilny
-
9 stan
stan m (-u; -y) Zustand m; Lage f; w Stanach Zjednoczonych Staat m;stan zdrowia Gesundheitszustand m;stan duchowy Gemütszustand m;stan pogody Wetterlage f;stan wody Wasserstand m;stan gospodarki Wirtschaftslage f;stan kasy Kassenbestand m;stan cywilny Familienstand m;stan konta BANK Kontostand m;stan rzeczy Sachverhalt m, Tatbestand m;w dobrym stanie in gutem Zustand;być w stanie (+ inf) imstande sein zu (+ inf);żyć ponad stan über seine Verhältnisse leben;stan średni HIST Mittelstand m;w odmiennym stanie lit in anderen Umständen -
10 stan
\stan cywilny Familienstand m\stan wojenny mil Kriegszustand m\stan wyjątkowy mil Ausnahmezustand m\stan konta ekon Kontostand m\stan wody meteo Wasserstand mbyć w \stanie coś zrobić in der Lage [ lub im Stande] sein, etw zu tunpostawić kogoś w \stan oskarżenia jdn unter Anklage stellen, jdn anklagen\stan zdrowia Gesundheitszustand m\stan podgorączkowy erhöhte Temperatur fw dobrym/złym \stanie in gutem/schlechtem Zustand\stan mieszczański Bürgerstand m, Bürgertum nt6) polmąż \stanu Staatsmann mzamach \stanu Staatsstreich m, Putsch mzdrada \stanu Hochverrat m8) żyć ponad \stan über seine Verhältnisse leben -
11 stan
ч1. стан; положення; рівень; наявність; stan zdrowia: стан здоров'я; stan oblężenia: стан облоги; ▼ stan cywilny: родинний (сімейний) стан; ▼ urząd stanu cywilnego: відділ записів актів громадського стану; ▼ stan wody: рівень води; stan osobowy: особовий склад; ▼ stan wojenny: воєнний стан;2. стан, талія;3. штат;4. стан; соціальна група (істор.);5. держава; ▼ racja stanu: інтереси держави; ▼ mążstanu: державний діяч; ◘ zradastanu: державна зрада; ▼ departament stanu: державний департамент -
12 stan sta·n
-
13 cywilny
-
14 stan
[стан]mстан, (торс; табір; суспільна верства; фізична характеристика; граматична категорія) (pas, talia) -
15 cywilny
urząd m stanu cywilnego Standesamt n;wziąć pf ślub cywilny standesamtlich heiraten; -
16 стан
-
17 stan1
m (G stanu) 1. sgt (sytuacja) state; (kondycja) condition- stan faktyczny czegoś the actual state of sth- stan liczbowy czegoś the number of sth- czyjś stan majątkowy sb’s assets a. property- czyjś stan umysłowy/zdrowotny sb’s state of mind/health- ciężki stan chorego the patient’s critical condition- stan zapalny przewodu pokarmowego/skóry inflammation of the digestive tract/skin- stan pogody weather conditions- stan techniczny maszyny the technical condition of the machine- stan sprawności fizycznej sb’s physical condition- stan przygotowań do czegoś the degree of preparation for sth- stan rokwitu/rozkładu czegoś the prospering/declining condition of sth- stan gotowości bojowej a state of combat-readiness- stan czyjejś świadomości the state of sb’s consciousness- przedsiębiorstwo w stanie likwidacji a company in liquidation- przywrócić coś do stanu pierwotnego to restore sth to its original condition- doprowadzić coś do stanu używalności to restore sth to a usable condition- dom był w opłakanym stannie the house was in a pitiful condition2. (nastrój) state- stan duchowy a. ducha a state of mind- stan psychiczny/uczuciowy a mental/an emotional state- stany emocjonalne/lękowe emotional/anxiety states- stany maniakalne manic states- stan apatii/euforii a state of apathy/euphoria- stan rozdrażnienia/odprężenia a state of irritation/relaxation- □ stan ciekły Fiz. liquid state- stan cywilny marital status- stan krytyczny Fiz. critical state- stan małżeński marital status- stan nietrzeźwości intoxicated state- stan nieważkości Fiz. zero-gravity state- stan oblężenia state of siege- stan panieński maidenhood- stan podgorączkowy Med. subfebrile temperature- stan skupienia Fiz. state of aggregation- stan wody water level- stan wolny singleness; (w kwestionariuszu) single- stan surowy Budow. (building) shell- stan surowy zamknięty Budow. roofed (building) shell- stan kawalerski bachelorhood- stan wojenny Polit. martial law- stan wyjątkowy Polit. state of emergency■ być w stanie pomóc komuś to be able to help sb, to be in a position to help sb- być w stanie dotrzeć gdzieś/załatwić coś to be able to get somewhere/arrange sth- nie być w stanie dokończyć/nauczyć się czegoś to be unable to complete/learn sth- postawić kogoś w stan oskarżenia to bring charges against sb- być w stannie błogosławionym a. poważnym to be in the family wayThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stan1
-
18 cywiln|y
adj. 1. (niewojskowy) civilian- ludność cywilna the civilian population, civilians pl- lotnisko cywilne a civilian airport- lotnictwo cywilne civil aviation- ubranie cywilne ordinary a. civilian clothes- (ubrany) po cywilnemu (o żołnierzu) (dressed) in civilian clothes; (o policjancie) (dressed) in plain clothes- obrona cywilna civil defence2. Prawo [kodeks, odpowiedzialność, powództwo, sprawa] civil- ślub cywilny a civil marriage3. Admin. civil- stan cywilny marital status- akta stanu cywilnego register office records GB, vital statistics records US- odwaga cywilna moral courage- śmierć cywilna civil deathThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cywiln|y
-
19 prosić
prosić kogoś (o coś/, żeby coś zrobił) — to ask sb ((for) sth/to do sth)
prosić kogoś do pokoju/na herbatę — to ask sb in/to tea
proszę Pana/Pani — sir/madam
proszę Pani,... — SZKOL please miss,...
proszę (bardzo) — (odpowiedź na "dziękuję") not at all, you're welcome; ( podając coś) here you are; ( wyrażając zgodę) please do, go ahead
proszę? — ( prośba o powtórzenie) pardon?, excuse me?; (czym mogę służyć?) can I help you?
proszę za mną — follow me, please
* * *ipf.1. ( nakłaniać) ask ( kogoś o coś sb for sth l. sth of sb) (kogoś, by coś zrobił sb to do sth); prosić o głos ask for the floor; prosić kogoś o przebaczenie ask sb's forgiveness; prosić kogoś o przysługę ask sb a favor, ask a favor of sb; prosić kogoś o radę/pomoc ask l. seek sb's advice/help, seek advice/help from sb; prosić kogoś o rękę propose to sb; prosić (kogoś) o pozwolenie ask (sb's) permission, ask permission (from sb); prosić o zadawanie pytań (o przewodniczącym, prelegencie) invite questions; prosić za kimś put in a (good) word for sb; czy mogę prosić o... may l. can I trouble you for...; czy mogę prosić o sól? could you pass the salt?, may I trouble you for the salt?; czy mogę prosić o uwagę? may l. could I have your attention?; czy mogę prosić Piotra? ( do telefonu) could I speak to Peter, please?; uprzejmie prosimy pasażerów o przechodzenie do wyjścia passengers are kindly requested to proceed to the exit; proszę pozostać na miejscach podczas startu ( samolotu) you are requested to remain seated during takeoff; proszę mi wierzyć believe me; proszę Pana/Pani sir/madam; proszę pana ( do nieznanego mężczyzny) mister; proszę pani,... do nauczycielki please miss,...; proszę Państwa ladies and gentlemen; proszę (bardzo) (odpowiedź na „dziękuję”) not at all, you're welcome, don't mention it; (podając l. wskazując coś) here you are; ( wyrażając zgodę) please do, go ahead; ( przepuszczając kogoś w drzwiach) after you; proszę! ( wejść) come in!; no (i) proszę! (well) what do you know!; następny, proszę! next please!; proszę? ( nalegając na powtórzenie) pardon?, excuse me?; (= czym mogę służyć?) can I help you?; proszę za mną follow me, please; proszę tędy this way, please; proszę wstać, sąd idzie all rise, the court is in session; proszę usiąść l. spocząć please, be seated, please take a seat; proszę o uśmiech! ( do zdjęcia) say cheese!; proszę o wybaczenie please accept my apologies; proszę podać wiek, stan cywilny i zawód please state your age, marital status and occupation; proszę pozdrowić ode mnie siostrę/małżonka itp. remember me to your sister/husband etc.; proszę przyjść do mnie w piątek come and see me on Friday.2. ( zapraszać) invite ( kogoś na coś sb to l. for sth); prosić kogoś do pokoju/na herbatę ask sb in/to tea.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prosić
-
20 Familienstand
m -(e)s
- 1
- 2
См. также в других словарях:
stan cywilny — {{/stl 13}}{{stl 7}} społeczno prawna pozycja człowieka w zależności od pozostawania (lub nie) w związku małżeńskim (np. panna, kawaler, mężatka, żonaty, rozwiedziony, wdowa) : {{/stl 7}}{{stl 10}}Podać swój stan cywilny w ankiecie. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
cywilny — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, cywilnyni {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} nie mający związku z wojskiem : {{/stl 7}}{{stl 10}}Włożyć cywilne ubranie. Osoba, ludność cywilna. Lekarz cywilny. {{/stl 10}}{{stl 20}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
cywilny — cywilnyni 1. «nie będący wojskowym, nie odnoszący się do wojska» Ludność cywilna. Cywilny zawód. Lotnictwo cywilne. ◊ Cywilne ubranie, cywilna czapka itp. «ubranie nie będące mundurem, czapka nie wchodząca w skład umundurowania» 2. «odnoszący się … Słownik języka polskiego
stan — m IV, D. u, Ms. stannie 1. blm «jakość, forma, postać, poziom czegoś, ilość czegoś, liczba kogoś w danym momencie, okresie; położenie, warunki, w których się ktoś lub coś znajduje» Stan faktyczny, liczbowy czegoś. Stan finansowy, majątkowy,… … Słownik języka polskiego
Warszawa — Warschau … Deutsch Wikipedia
Zoliborz — Warschau … Deutsch Wikipedia
świecki — świeckiccy 1. «nie związany z religią, niekościelny, laicki» Wychowanie świeckie. Szkoła świecka. Sztuka świecka. Literatura, muzyka świecka. Ubiór świecki. 2. «nie będący księdzem, nieduchowny; cywilny» Ludzie świeccy. St … Słownik języka polskiego